恋爱中的“空窗期”如何用英文表达?
(1)relationship gap:指两段感情间的空档期Example: I’m in a relationship gap right now.我现在正处于感情空窗期。
(2)single period:直白表示 “单身阶段”,口语最通用Example: Everyone needs a single period to grow before a new relationship.
每个人在新恋情前都需要一段空窗期来成长
(3)dating/emotional hiatus:hiatus = 暂停、空档,偏文艺一点Example: After that relationship, she needed a long emotional hiatus.
那段感情结束后,她需要一段漫长的情感空窗期。
(4)romantic dry spell: dry spell 本义 “干旱期”,引申为没桃花、没恋爱可谈的空窗期Example: I’ve had a long romantic dry spell.雅思教学(港大英语系/雅思8.5)和留学申请(港三G5新二团队负责)有需可联系微信:SheisChristine