秋篠宮家の長男・悠仁さまをめぐっていくつかのウワサや情報が拡散されている。「彼女ができた」「引っ越しした」「実家に帰りたくない」……といったものなのだが、実際はどうなのか、検証してみた。
关于秋筱宫家长男悠仁亲王,目前流传着各种传言和情报。例如“交女朋友了 ”“搬家了”“其实不想回父母家里”等等。事实究竟如何呢?日媒进行了验证。
「昨年12月ごろ、悠仁さまが生活するつくば市内の単身者用マンションの詳細がバレてしまって引っ越しを余儀なくされるかもしれないとの話を聞きました」と、担当記者。
某负责记者透露:“有消息称,去年12月左右,悠仁殿下在筑波市内居住的单身公寓具体信息被曝,可能不得不搬家”。
「バレたということについても色んな解釈があり、そもそも悠仁さまは自転車でマンションからフラッとでかけることもあるためバレるのは不可避なのでそれ自体は仕方ない。警備関係者が問題視したのは、自宅の情報が拡散されることでした。それが防げないと判断して引っ越しをすることになったということです」(同)
“关于住址被曝也有各种说法,不过原本悠仁殿下有时会骑自行车从公寓离开,被拍到不可避免,所以被曝光也是没有办法的。但安保人员在意的是住址信息被扩散这件事。他们判断无法阻止这件事情后,才决定让悠仁殿下搬家的”。(同上)
悠仁さまのマンションの部屋の両隣、上下の部屋は警備関係者が押さえており、そこに詰めていたが、当然ながら彼らも同時に引っ越しと相成ったようだ。
悠仁殿下公寓房间的左右及上下邻居房间均由安保人员租下驻守,因此这次搬家,这些相关人员当然也一起跟着搬走了。
「もちろん居所がバレるのは織り込み済みですし、引っ越し先の部屋も警備関係者が押さえていたものですから大きな混乱はありませんでしたが、それなりの移動になりますから面倒なことではあったようです」(同)
“当然,住址暴露是预料之中的事情,新搬公寓相关房间也已经被安保人员租下,所以这次并没有造成大的混乱。但毕竟是搬家,似乎还是比较麻烦的”。(同上)
続いて「彼女ができた」点についてはどうか。
那么,关于“交女朋友”这一点事实又如何呢?
「こればかりは確定的な情報はないのですが、その可能性はあるとのことです。悠仁さまは女性と2人きりで行動することはなくグループで行動されることが多い。そのまま知り合いの部屋に入ってしまえば、その後を追跡できないため、室内の様子は分からない。だからガールフレンドがいる可能性はゼロではないということにはなりますね」(同)
“关于这一点虽然还没有确切消息,但确实是有这种可能性的。悠仁殿下不会单独与某位女性行动,多为集体活动。如果他们一群人直接进入熟人好友的房间,之后就无法追踪,所以并不清楚他们在房间内的情况。因此悠仁殿下交女朋友的可能性并不是完全没有的”。(同上)
これについてはたとえ判明したとしてもメディア側は慎重な姿勢を取る可能性があるので、むしろ一般の人による「拡散」リスクが高いのかもしれない。
不过,就算这件事情被确认,媒体方面也会尽可能采取谨慎态度,反倒是普通人“传播”消息的风险更高。
「ちなみに佳子さまも以前はグループ交際ということで複数のメンバーが宮邸に入られることがありました。当時そのうちの誰かと交際していたということでしたが、グループですと交際相手が宮内庁側としても把握しづらいということは間違いなくありますね」(同)
“值得一提的是,佳子内亲王之前也是通过集体活动的方式让多人进入宫邸的。当时她的确在与其中一位男性交往,但因为是集体活动,宫内厅方面很难把握具体的交往对象”。(同上)
今後の悠仁さまのキャンパスライフはどうなっていくか。
那悠仁亲王接下来的校园生活将如何发展呢?
「悠仁さまはつくば市内のマンションと宮邸の二拠点生活をされてきて、当初からその限界についても気づかれていた様子でした。現在も日常的に宮邸に戻ることは難しいと考えられており、つくば市内での生活に一本化をしたいとの考えのようです。紀子さまはこの考え方には否定的で、あくまでも二拠点生活を悠仁さまに要望されているようです。眞子さんと小室圭さんとの結婚が様々な問題を引き起こし、国民の理解を得られなかったことを踏まえ、かなり慎重になられていると察せられます」(同)
“悠仁殿下一直过着在筑波市公寓和官邸两地奔波的读书生活,但似乎从一开始就意识到了这种方式的局限性。目前他也觉得日常往返宫邸生活有困难,因此有意将生活重心集中在筑波市。纪子妃对此持反对态度,依旧希望悠仁殿下能维持两地据点生活。毕竟考虑到此前真子和小室圭结婚引发了诸多问题,没能获得国民的理解,所以纪子妃对这类事情格外谨慎”。(同上)

徐々に公務も増えていくと見られるが、筑波大学での青春を謳歌されるのを望まない国民はいないだろう。
未来悠仁亲王的公务活动将逐渐增加,但想必国民们都还是希望他能尽情享受在筑波大学讴歌青春的大好时光吧。
备考干货看累了?来吸吸欧气!沪江日语25年12月 JLPT 喜报来袭:92.7% 通过率 + 360 + 押中考点,帮你把备考弯路走直!
沪江日语深耕日语教育行业22年,资深教研团队拥有丰富的日语教学经验,对能力考深入研究,熟悉考试要点、难点,22年教育生涯中,共培养3万考生通过能力考,其中更有3000+名满分学员!年年押中大量考点,2025年12月考试共押中考点360+!
长按二维码识别加课程顾问咨询备考课程享受网校节特惠↓↓