书中提出了一个令人不安的论点:我们所说的"恋爱"中的激情,绝大部分来自多巴胺,而不是"当下"神经递质(催产素、血清素等)。
坠入爱河的感受——心跳加速、辗转反侧、反复看手机有没有收到消息、想着"ta到底喜不喜欢我"——这些统统是多巴胺在作祟,而且是最典型、最纯粹的多巴胺激活:追逐一个尚未确定的结果。
而一旦关系确定下来,一旦"得到了",多巴胺就会开始它的经典操作:下降。
接下来的事情,熟悉得令人沮丧。婚后多年的伴侣抱怨"你变了,你不再像以前那样在乎我了",而另一方可能真的觉得冤枉——当初追的时候是真的投入,只是现在那种感觉消失了。
问题不在于谁"变了",而在于多巴胺回路的设计就是追逐,不是相处。
书中对这个问题的表述极为精准:"多巴胺是关于'想要'(wanting)的,不是关于'喜欢'(liking)的。"这两种感受由两套完全不同的神经系统产生,我们很容易将它们混淆,但它们完全不同。你可以在"想要"一个东西的同时并不真正"喜欢"它——最典型的例子就是药物成瘾。
这也解释了为什么婚外情那么有吸引力:因为那是全新的多巴胺刺激——不确定的结果、强烈的预期、心跳加速的追逐感。讽刺的是,当事人往往以为自己爱上了那个人,其实只是爱上了追逐的感觉。
热恋中的疯狂和出轨时的着迷,大脑用的是同一套奖励机制。 不是因为道德败坏,也不是因为不够爱,是因为多巴胺从来就不擅长"相处"这件事。